
Контакти
Лідія Нагель (Lydia Nagel) Народилась у м. Вісмар. Вивчала слов’янознавство та культурологію. Після навчання керувала програмою стажування для українських та білоруських студентів і три роки викладала у Віденському університеті на кафедрі слов’янознавства. Нині мешкає в Берліні як поза-штатний перекладач з різних слов’янських мов, перекладає переважно сучасну прозу та драматургію. Її переклади публікували відомі видавництва та журнали, а також ставили на сценах різних театрів
Німеччини та Австрії.
Вона є одним із засновників проекту translit e. V. та Drama Panorama: Forum for Translation and Theatre e. V. У 2014 році вона була стипендіатом Berlin Übersetzerwerkstatt (Перекладацької майстерні) на Літературному колоквіумі в Берліні. У 2016 році вона отримала робочий грант від Künstlerhaus Lukas та стипендію перекладача Germersheim у Künstlerhaus Edenkoben, а в 2017 році отримала робочий грант від Künstlerhaus Schloss Wiepersdorf та декілька грантів від Deutscher Übersetzerfonds (Німець-кий фонд перекладу) у 2017-2022 роках.
Лідія викладала різні курси літературного та драматичного перекладу, наприклад, в Житомирському, Черкаському, Чернівецькому та Берлінському університетах. Брала участь у різноманітних панельних дискусіях у Німеччині та за кордоном. У 2016 та 2017 роках була членом відбіркової комісії Тижня сучасної драматургії в Києві. У 2021 році переклала шість текстів-переможців проекту Transmis-sion.ua: drama on the move, організованого Українським Інститутом.