Театральний критик Джон Фрідман на початку повномасштабного російського вторгнення ініціював представлення нової української драматургії міжнародній аудиторії. У співпраці з Балтіморським центром міжнародного розвитку театру Філіпа Арно, з Максимом Курочкіним з Київського театру драматургів, з Ноа Біркстед-Бріном з лондонського театру Sputnik та іншими, проєкт представив 70 читань для зборів коштів у 15 країнах 12 мовами. Заходи вже відбулися в Гонконгу, Чехії та Словаччині, Німеччині та Австрії.