Контакти
Contact via agent, Rachel Taylor / Helena Clark at Casarotto Ramsay and Associates
Рорі — драматург та перекладач, який отримав багато нагород. Його роботи ставлять у Великобританії та за кордоном. Серед його п’єс відзначають “Жалість та Вовк за дверима” (театр Роял Корт/Royal Court, Лондон), “Святий Георгій та дракон” (Національний Театр, Лондон), “Канібали та одностатевий секс” (театр Королевської біржі, Манчестер), “Кожний повільний сутінок” (театр Pentabus, турне Великобританією), “The Grandfathers” (Національний театр Connections/Bristol Old Vic) та “Потоп/Flood” (театр National Youth).
Його переклади включають “Вишневий сад” Антона Чехов (театр Bristol Old Vic/театр Королевської біржі), “Орестея” Есхіла (театр Shakespeare’s Globe) та “День пам’яті” Олексія Щербака (театр Роял Корт/Royal Court).
Його тексти для опери включають”Каток” (Гарсінгтон Опера/Garsington Opera, музика Девіда Соуера), “Кораліна” (Королівський оперний театр, музика Марка-Ентоні Тернеджа) та “Шлях додому” (Англійська національна опера, музика Джоанни Лі)
Translations
НАЗВА П'ЄСИ | АВТОР | РІК НАПИСАННЯ ОРИГІНАЛЬНОГО ТЕКСТУ Впорядкування за зростанням | TRANSLATION LANGUAGE |
---|---|---|---|
The Mother by Gorky | Lena Lagushonkova | 2022 | English |
And I Don’t Care How You’re Doing Anymore | Oksana Savchenko | 2013 | English |
Twatted | Yevhen Markovskyy | 2012 | English |