Signs of the Times by Liudmyla Tymoshenko, translated by John Freedman with Natalia Bratus. It describes a series of...
Monologue
Luda Tymoshenko
2022
Translator:
Translated to: English
Monologue, Documentary artistic text, 1 Act1 F
608 words / 1 pages
Elena Astasieva
2022
Translator:
Translated to: English
A narrator goes through the words describing emotions that have continually visited her ever since the war began: Fear...
5033 words / 15 pages
Anastasiia Kosodii
2022
Translator:
Translated to: English
The text "How to Talk to the Dead" by Anastasiia Kosodii, translated by John Freedman with Natalia Bratus, is a...
440 words / 2 pages
Olha Matsiupa
2022
Translator:
Translated to: English
Reflection on the trip to Severodonetsk in the weeks before the full-scale invasion. Reflections on the catastrophe...
1700 words / 5 pages
Olena Hapieieva
2022
Translator:
Translated to: English
In "About Russians" by Olena Hapieieva, created as a part of Theatre of Playwrights project "Why I Don't Want to Be Nice...
4032 words / 8 pages
Luda Tymoshenko
2022
Translator:
Translated to: Suomi
In early March 2022, amidst the aftermath of Russia's invasion of Ukraine, Ukrainian playwright Liudmyla Tymoshenko...
775 words / 3 pages
Olha Matsiupa
2022
Translator:
Translated to: Deutsch
Reflection on the trip to Severodonetsk in the weeks before the full-scale invasion. Reflections on the catastrophe...
1600 words / 6 pages
Olha Matsiupa
2022
Translator:
Translated to: English
Fixation of the beginning of the war through the prism of anxious moods and reflections
621 words / 1 pages