73 Result(s)
Translated to: English
Hocus Pocus by Liudmyla Tymoshenko is a powerful reflection on the Ukrainian Maidan protests in 2014 and the subsequent...
documentary drama, Monologue, 1 Act1 M, 1 F
1645 words / 4 pages
Translated to: English
An intellectual Jew, formerly a soldier in the German army, is on a train to Auschwitz, but does not understand the...
Monologue, 1 Act
1 M
1190 words / 4 pages
Translated to: Français
A woman waiting out the war in Europe attempts to make sense of what has befallen Ukraine following Russia's attack on...
monodrama, 1 Act1 F
2491 words / 5 pages
Translated to: Français
While reading the translation, one should keep in mind the note explaining the use of such word for “qassabs” A local...
Drama with elements of comedy, 1 Act1 F
1267 words / 2 pages
Translated to: English
Signs of the Times by Liudmyla Tymoshenko, translated by John Freedman with Natalia Bratus. It describes a series of...
Monologue, Documentary artistic text, 1 Act1 F
608 words / 1 pages
Translated to: English
In Kyiv besieged by Russian troops the veteran talks about his impressions from the beginning large-scale offensive of...
monodrama, 1 Act1 M
2740 words / 6 pages
Translated to: English
In "How Not to Be a Katsap" by Oksana Grytsenko, the narrator vividly portrays the stark contrast between Ukrainians and...
documentary drama, 1 Act1 F
1660 words / 4 pages
Translated to: English
A text about the lack of love and contempt for life in a totalitarian state. Today, it is Russia. A play commissioned by...
farce, 1 Act2 M, 1 F, 1 K
2677 words / 3 pages