- Pages: 1 - 6
- (-) 1 - 6
73 Result(s)
Luda Tymoshenko
2022
Translated to: English
Hocus Pocus by Liudmyla Tymoshenko is a powerful reflection on the Ukrainian Maidan protests in 2014 and the subsequent...
documentary drama, Monologue, 1 Act1 M, 1 F1645 слів / 4 стр.
Luda Tymoshenko
2022
Translated to: English
Signs of the Times by Liudmyla Tymoshenko, translated by John Freedman with Natalia Bratus. It describes a series of...
Monologue, Documentary artistic text, 1 Act1 F608 слів / 1 стр.
Igor Bilyts
2022
Translated to: Română
A text about the lack of love and contempt for life in a totalitarian state. Today, it is Russia. A play commissioned by...
farce, 1 Act2 M, 1 F, 1 K2493 слів / 3 стр.
Tetiana Kytsenko
2022
Translated to: Deutsch
In a text written in the first weeks of the war, the author speaks of the importance of calling everything - streets...
A war-ning, 1 Act1 F1049 слів / 3 стр.
Alexei Dorychevskyi
2022
Translated to: Deutsch
Men sit in a bomb shelter during shelling. In his created microcosm.
Drama, 1 Act5 M, 1 K577 слів / 2 стр.
Luda Tymoshenko
2022
Translated to: Deutsch
The monologue of a 43-year-old woman about the beginning of the war and her fear
monodrama, 1 Act1 F490 слів / 1 стр.
Andrii Bondarenko
2022
Translated to: English
Dramatic monologue poem about the feelings of war and personal apocalypse of the survivor of the first weeks of Russia's...
Drama, 1 Act1 M1928 слів / 6 стр.
Tetiana Kytsenko
2022
Translated to: English
A resident of one of the settlements in Brovary district, Alevtina, tells the former chairman, Fedorovich, about her...
Drama, 1 Act1 M, 1 F3155 слів / 6 стр.
Розбивка на сторінки
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- …
- Наступна сторінка
- Остання сторінка