Пошук п'єс

Мова перекладу

Рік створення оригінального тексту

Кількість сторінок

Чоловічих персонажів

Жіночих персонажів

Дитячих персонажів

19 результат(ів) пошуку
Translated to: English
"The Knock on the Door" is a poignant and unsettling story that delves into the experiences of Oksana, Taras, Lesia, and...
Drama, 1 Act2 M, 2 F
4013 слів / 9 стр.
Translator: Lydia Nagel
Translated to: Deutsch
Story of my encounter with a full-scale invasion, thoughts, fears, and the lonely road to nowhere.
Art and documentary, Postdrama
3207 слів / 9 стр.
Translated to: English
"Borscht. My great-grandmother's recipe for survival" is based on real events. The play consists of three short stories...
Historical drama, Drama, Tragicomedy, for adults, documentary drama, social drama, 3 Acts3 M, 3 F
7969 слів / 19 стр.
Translator: Olena Dobrianska
Translated to: Română
The play "Borscht..." unfolds a narrative rooted in genuine experiences, offering a portrayal of life in a Kyiv region...
Drama, documentary drama, social drama, 1 Act3 M, 3 F
6524 слів / 20 стр.
Translated to: English
Hocus Pocus by Liudmyla Tymoshenko is a powerful reflection on the Ukrainian Maidan protests in 2014 and the subsequent...
documentary drama, Monologue, 1 Act1 M, 1 F
1645 слів / 4 стр.
Translated to: English
In "How Not to Be a Katsap" by Oksana Grytsenko, the narrator vividly portrays the stark contrast between Ukrainians and...
documentary drama, 1 Act1 F
1660 слів / 4 стр.
Translated to: English
The text "I Want to Stop" by Natalia Blok, translated by John Freedman with Natalia Bratus, follows the journey of the...
documentary drama, 1 Act2 F
4710 слів / 7 стр.
Translator: Elli Salo
Translated to: Suomi
In early March 2022, amidst the aftermath of Russia's invasion of Ukraine, Ukrainian playwright Liudmyla Tymoshenko...
Monologue, 1 Act2 F
775 слів / 3 стр.